cais1.gif (153930 bytes)

CAIS Persian Text.gif (34162 bytes)

CAIS

The Circle of Ancient Iranian Studies

 


[ Home ]


[ About CAIS ]


[ Articles ]


[ Daily News ]


[ News Archive ]


[ Announcements ]


[ CAIS Seminars ]


[ Image Library ]


[ Copyright ]


[ Disclaimer ]


[ Submission ]


[ Search ]


[ Contact Us ]


[ Links ]



.TODAY IN IRANIAN CALENDAR

ARCHIVE


 

1st July

Jashn-e Tiragān;

(The Rain Festival)

The festival of Tiragān is observed on July 1 according to " Fasli observance".  It is primarily a rain festival and it is one of the three most widely celebrated feasts (along with Mehregan and Norooz) amongst Iranian peoples.  Tir, or Avestan Tishtrya, is the Yazad presiding over the Star Sirius, brightest star in the sky, and of rain, and thus Tir Yazad especially invoked to enhance harvest and counter drought.

Besides an Afrainagān or Jashn dedicated to Tir, there appear to have been many customs associated with Tiragān. Mary Boyce (Persian Stronghold of Zoroatrianism) mentions a game of Moradula ('bead-pot') or chokādula ('fate-pot'). She also related the custom of tying rainbow-colored bands on their wrists which were worn for ten days and then thrown into a stream.  She observed during her time in Sharif-Ābād that many of the charming old Tiragan customs had died away by the 1960's leaving "merry-making by young people and children, who with a happy license... splash and duck one another in the village streams."

Tiragan is also associated with the legend of the arrow ('tir'), which is briefly alluded to in the Tishtar Yasht (Yt8.6):

"We honor the bright, khwarrah-endowed star Tishtrya who flies as swiftly to the Vouru-kasha sea as the supernatural arrow which the archer Erexsha, the best archer of the Iranians, shot from Mount Airyo-xshutha to Mount Xwanwant. (7) For Ahura Mazda gave him assistance; so did the waters ..."

An expanded account is found in Mirkond, History of the Early Kings of Persia, translated by David Shea, p. 175: Erekhsha Khshviwi-ishush (Pahlavi Arash Shiwātir, i.e. 'Arash of the swift arrow, or also known as Arash-e Kamāngir) was the best archer in the Iranian army. When Manouchehr and Afrasiyab determined to make peace and to fix the boundary between Iran and Turan, 'it was stipulated that Arash should ascend Mount Damāvand, and from thence discharge an arrow towards the east; and that the place in which the arrow fell should form the boundary between the two kingdoms. Arash thereupon ascended the mountain, and discharged towards the east an arrow, the flight of which continued from the dawn of day until noon, when it fell on the banks of the Jeyhun (the Oxus).'

The following story from the Persian Rivāyāts tie together many of these elements:

 

The story if Tiragan (Dhabhar pg 342, Antia's MS. f. 330)

It is related that when the wicked Afrasiyab, the Tur, ruled over the country of Iran, it did not rain, at that time, for 8 years. Afrasiyab, the Tur, asked the wise and the astrologers why it was not raining. Zu Tahmasp answered: "You turned faithless, because Faridoun had allotted to you Turkestan (only) and entrusted it to you whereas he had allotted Iran to us and given it to us. You turned away from that covenant and set it aside. It is for this reason that, owing to this sin of yours, it does not rain." Afrasiyab asked how this could be ascertained. Zu Tahmurasp said: "I shall throw an arrow from here, and where my arrow falls, there will be the boundaries (of your territory)." Afrasiyab accepted it and entered into a compact thus: "I shall consent to have as the boundaries (of my territory) that place where your arrow settles and I shall go out of Iran." When this compact was entered into, it was on the day Tir of the month Tir that Zu Tahmasp uttered the name of God and threw the arrow from the country of Iran and that arrow fell in the country of Turkestan by the command of Lord Ohrmazd. When that arrow settled in the country of Turan, Afrasiyab took this witness that the rains did not come on account of his faithlessness. Then Afrasiyab arose from that place and went out of Iran with his army and settled in the country of Turan. The intelligence of this spread on the day Govad and heavy rains poured down on the day Govad. Then they assented to institute a festival in the country of Iran on the day Tir of the month Tir and up to now the Dasturs of Iran write a Nirang (formula) and tie it on the hands of the faithful and remove it from their hands on the day Govad, throw it into the sea on that day for the reason that the glad tidings of the return of Afrasiyab to Turan had reached on the day Govad.  It is for this reason that this nirang is untied from the hands and thrown into the sea so that all calamities may sink into the sea.

 

 


 

May, 15

Ferdowsi Commemoration Day

TEHRAN Ferdowsi commemoration day was celebrated in Khorasan Province, at Mashhad University on today with a message from the UNESCO Director General Koichiro Matsuura which was read by Iran's envoy to UNESCO. 

UNESCO director general, stated in his message that the epic, beginning by praising wisdom, is not just the heritage of one nation, but belongs to all the nations. The message further said that the translations of Shahnameh into French and Spanish have inspired many European and non-European poets.

It went on to name Ferdowsi as one of the pioneers in the dialogue among civilizations, being observed in 2001, considering that Persian poetry has been a means of expanding global thoughts and ideas.

Over 300 local and foreign professors and experts conducting research on Ferdowsi and Shahnameh are attending the conference. The conference will continue tomorrow afternoon at Ferdowsi's mausoleum in Tous.

May 15 (Ordibehesht 25 in the Iranian calender) has been designated by general cultural committee as Ferdowsi Commemoration Day', which is celebrated every year at his mausoleum in Tous, a suburb of Mashhad.

At the opening ceremony of Ferdowsi Commemoration Conference, Governor General of Khorasan Province proposed the designation of Tous as the international cultural center of world universities and research institutes.  He added that since 1998, some research has been conducted on setting up of such a complex, which will be a befitting tribute for Ferdowsi.

Meanwhile, on the occasion of the Day of Master Ferdowsi Tousi a ceremony was held in Tajikistan. Tajik poets and intellectuals lectured at the ceremony which was sponsored by the Iranian Embassy.

 


 

 

Tuesday 20 March 2001

 

NOROOZ

THE IRANIAN NEW YEAR

 

Norooz 1380 / 3726

Tehran:

Tuesday, March 20th 2001

17 : 00 : 40 pm

London:

Tuesday, March 20th 2001

13 : 30 : 40 pm

Paris:

Tuesday, March 20th 2001

14 : 30 : 40 pm

Tokyo:

Tuesday, March 20th 2001

22 : 30 : 40 pm

 

United States:

New York time:

Tuesday, March 20th 2001

08: 30 : 40 am

Chicago time:

Tuesday, March 20th 2001

07 : 30 : 40 am

Los Angeles time:

Tuesday, March 20th 2001

05 : 30 : 40 am

 


 

 

Two Iranian Girls Celebrating Fire Festival 

by Jumping over the Fire (Tehran)

 

 

 

Tuesday 13 March 2001

Seshanbeh 22 Esfand 1379

Zamyad day of Esfand 3769

 

 

Iranians to Celebrate the Ancient "Chaharshanbeh-Souri" Festival Tonight

The Iranian peoples are getting prepared to celebrate the Chaharshanbeh-Souri, or the festival of fire, tonight by jumping over flaring bonfires.

 

The festival is celebrated on the eve of the last "Chaharshanbeh" (Wednesday) in the Iranian calendar year, which comes to an end on March 20 this year.

Chaharshanbeh-Souri is an ancient Iranian festival dating at least back to 1700BCE of the early Zoroastrian era.  The festival of fire is a prelude to the ancient "Norooz" festival, which marks the arrival of spring and revival of nature. Norooz, or the New Year's Day in the Iranian calendar, falls on March 21 this year.

 

 

Iranian Festivals Celebrated throughout Greater Iran; 

outside modern Iranian political Boundary (Turkey)

 

 

Top of Page

 

my_Iran.jpg (13682 bytes)

"History is the Light on the Path to Future"

 

Persian_NOT_Farsi_by_Shapour_Suren-Pahlav_3D2.gif (177309 bytes)

 


Encyclopaedia Iranica


BIPS.jpg (15695 bytes)

The British Institute of Persian Studies


"Persepolis Reconstructed"

Persepolis_reconstructed2.jpg (36944 bytes)

Persepolis3D


The British Museum


The Royal

Asiatic Society



Please use your "Back" button (top left) to return to the previous page

Copyright © 1998-2009 The Circle of Ancient Iranian Studies (CAIS)